Preview

Edward Said

Good Essays
Open Document
Open Document
1148 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Edward Said
Edwars Said was born a Palestinian Arab in Jerusalem in 1935, and was American through his father, Wadie Saïd, who was a U.S. Citizen. Wadie Saïd, his father moved to Cairo, before the birth of his son . He spent much of his childhood travelling back and forth from Cairo to Jerusalem, visiting relatives.
Saïd said that in his childhood he lived “between worlds” — like Cairo (Egypt) and in Jerusalem (Palestine).

Here are some of his words from this period of life:
"I was an uncomfortably anomalous student all through my early years: a Palestinian going to school in Egypt, with an English first name, an American passport, and no certain identity at all. To make matters worse, Arabic, my native language, and English, my school language, were inextricably mixed: I have never known which was my first language, and have felt fully at home in neither, although I dream in both. Every time I speak an English sentence, I find myself echoing it in Arabic, and vice versa"

In 1951, Saïd was expelled from Victoria College for being a troublemaker, and was sent from Egypt to the United States, where he had a miserable year of feeling out of place; yet he excelled academically, achieving the rank of either first or second in a class of one hundred sixty students. He matured into an intellectual young man, fluent in the English, French, and Arabic languages. (he earned a Bachelor of Arts degree from Princeton University (1957), then a Master of Arts degree (1960) and a Doctoral Degree in English Literature (1964) from Harvard University.)

Reflections on Exile and Other Essays brings together forty-six essays. The title essay, originally published in 1984 deals with Said’s own condition of exile, and with the implications of exile for those who experience it. While Said sees separation from a homeland as a difficult fate, he believes that the state of detachment gives exiles a unique vision. Being in exile means feeling in estrangement and even if there are romantic and

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    udwig Wittgenstein once said in his book Logico Tractatus Philosophicus ,“The limits of my language means the limits of my world.” This quotation means language has no limit, it’s something that can be translated into a wide variety. Both Amy Tan in the essay, “Mother Tongue” and Richard Rodriguez in the essay, “Aria: Memoir of a Bilingual Childhood” write about their struggle with their identities not only because of their race, but also the language there families speak. Amy Tan and Richard Rodriguez both struggled with there families language conflicting with the need to speak the language of society. While children they share similarities with their struggles, and they differ in their perception of the importance of maintaining their families…

    • 555 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    On the one hand, I was summoned by my country, whose voice I can never hear but with veneration and love, from a retreat which I had chosen with the fondest predilection, and, in my flattering hopes, with an immutable decision, as the asylum of my declining years--a retreat which was rendered every day more necessary as well as more dear to me by the addition of habit to inclination, and of frequent interruptions in my health to the gradual waste committed on it by time.…

    • 1019 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    As a son of Mexican American immigrants, Richard Rodriguez recounts the story of his childhood and his struggle to assimilate into American culture. In Aria: A memoir of a Bilingual Childhood, Rodriguez always felt like an outcast whenever he set foot outside of his house. As a young child, he exclusively spoke Spanish to members of his household and tried his best to learn and speak English in the real world. He “regarded Spanish as a private language. It was a ghetto language that deepened and strengthened [his] feeling of public separateness” (Rodriguez 505) because it identified him as a member of his family and it served as a link to his own Mexican heritage. By speaking Spanish, he communicates a certain level of intimacy with all of his relatives. However, as his narrative progresses, he finds himself slowly breaking away from that intimacy as he begins to speak more English, both by force and social pressure. Teachers scolded him if he spoke anything but English and his peers Americanized his name into Richard (rather than calling him Ricardo.) He began to feel like a traitor by mastering this “public language” when his relatives began treating him differently. His bilingual childhood was an enormous adversity that Rodriguez had to overcome.…

    • 510 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Better Essays

    His essay, “Aria,” depicts the struggles a bilingual person will undergo as they attempt to both assimilate into the American culture, and attempt to simultaneously preserve their culture. The concepts that are emphasized within his essay include: the struggles of minorities in adjusting to the American culture and lifestyle, the revamp of certain educational aspects that are meant to benefit students, but in the long run, damage the students, and the struggle of preserving cultures, all of which are applicable in modern…

    • 1166 Words
    • 5 Pages
    Better Essays
  • Good Essays

    American values are frequently forced upon students or workers. There are few times, where people look down on people who do not accept the American Way of Life. In “How to Tame a Wild Tongue,” Anzaldúa wrote, “So if you really want to hurt me, talk badly about my language. Ethnic identity is twin skin to linguistic identity – I am my language” (Anzaldúa 445). Linguistic identity can be difficult for a bilingual person, being somewhere in-between two different culture is confusing and sometimes uncomfortable. A person can’t simply identify with one or the other because each culture has impacted an individual’s life. Being a bilingual also creates boundaries and limitations because the feeling of being disconnected from the language and culture a person is…

    • 833 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    "Identity is the essential core of who we are as individuals, the conscious experience of the self inside" - Kaufman (Anzuldύa 62). Coming to America and speaking more than one language, I often face similar situations as Gloria Anzaldύa and Amy Tan. Going to high school where personal image is a big part of a student 's life is very nerve racking. American Values are often forced upon students and a certain way of life is expected of them. Many times, in America, people look down on people who do not accept the American Way of Life. The struggle of "fitting in" and accepting the cultural background is a major point in both essays, _Mother Tongue_ by Amy Tan and _How to Tame a Wild Tongue_ by Gloria Anzaldύa, which the authors argue similarly about. Both essays can be related to my life as I experience them in my life at home and at school.…

    • 733 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Shutter Island

    • 289 Words
    • 2 Pages

    7. In what ways, according to Shaheen, does the “reel” representation of Arabs affect our understanding of the Arab world in “real” life?…

    • 289 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    Gloria Anzaldua (“How To Tame a Wild Tongue”) and Richard Rodriguez (“Aria”) have written powerful, painful, and very personal stories about their attempts to fit into American society while being taught a language that is not of their ancestors. There are significant differences in the tone of the each reading and the feelings evoked. The methods used by each writer to describe specific points (Anzaldua, with force and anger; Rodriguez, with a resigned acceptance that only thinly veils his sadness throughout the transition), and their ability to describe situations in a way that leaves little room for doubt as to their feelings during each experience, make it both easy and difficult for the reader to identify with them. Although both authors…

    • 769 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Better Essays

    Mohamed Al-Fayed

    • 595 Words
    • 3 Pages

    Mohamed Al-Fayed was born on January 27, 1929 in Alexandria, Egypt where his incredible career began. Mohamed was married twice. From his first marriage to Samira Kashoggi, he had his first son, Dodi. With his second marriage to a former Finnish model, Heini Wathen, in 1985 he had four more children, Jasmine, Karim, Camilla and Omar. After this Mohamed and his brothers moved to London’s Park Lane in England. From here his business opportunities and career grew to extensive heights.…

    • 595 Words
    • 3 Pages
    Better Essays
  • Good Essays

    Barack Obama Biography

    • 529 Words
    • 3 Pages

    Barack Hussein Obama Jr. was born in Honolulu, Hawaii on August 4, 1961. His parents names are Ann Dunham and Barack Obama. After his parents divorced in 1971, his dad moved to KeEnya, and Barack moved to Hawaii with his grandparents.While Barack was in Hawaii with his grandparents, his mother and baby sister would live some place else until later they would join him in Hawaii. Barack attended Pohaho school, an elite private school. Obama was notn’t raised in a religious family he said “ I was not raised in a religious household”. Even though he was not raised in a religious household, he joined the Trinity United Church of Christ.…

    • 529 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Coupled with numerous examples of reflective thoughts on her hometown, Laurence is also able to bring forth many beliefs. Seeing one’s roots first hand is truly a fascinating experience, but nevertheless not as influential. Laurence has a strong belief that her “[homeland] draws [her] more than other lands”, as others “do not have the power to move [her] in the same way as [her own country]” (331). I share this belief as well as have experienced it recently. Though ancestral roots are important, they are “in a sense that no longer [matter] so much” as “my true roots [are] here” (332).…

    • 398 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Edward W. Said led a life influenced much influenced by colonialism and post-colonialism. His expertise on the subject also stems, besides his first-hand experience in British schools, from his analysis of the works of Balzac, Baudelaire and Lautréamont. Said built his own opinion about colonialism and post-colonialism by his long study of this subject and combined it in his main work called “Orientalism”.…

    • 519 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Edward Said’s entire professional life was devoted to the teaching of literature. As his critical outlook was influenced by his colonial social background, he could not help looking for imperialistic implications in literature.…

    • 1123 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Prophet Muhammad

    • 580 Words
    • 2 Pages

    Prophet Muhammad whose full name is Abu al-Qasim Muhammad ibn `Abd Allah ibn `Abd al-Mittalib ibn Hashim was born in the town of Mecca in the year 570. His name is derived from the Arabic word ‘Hamada’ which simply means ‘to glorify’ or ‘to praise.’ Being the first and only child to Abd Allah bin Al-Muttalib and Amina bint Wahb, he was raised by his mother who in adherence to the Meccan tradition entrusted him to a wet nurse called Halima at his childhood days. He grew up in the hilly country learning pure Arabic language.…

    • 580 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    my self

    • 399 Words
    • 2 Pages

    I was born in a city called Jeddah, and I spent my first 13 years of life in Riyadh.…

    • 399 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays